Skip to content
Louise Souter Translations
  • Home
  • About
  • Contact
  • Everything You Need To Know About Translation Services
  • Everything You Need To Know About Copywriting Services
  • Rates
  • Resources & Information
  • Blog
  • Terms & Conditions
  • English
Menu Close
  • Home
  • About
  • Contact
  • Everything You Need To Know About Translation Services
  • Everything You Need To Know About Copywriting Services
  • Rates
  • Resources & Information
  • Blog
  • Terms & Conditions
  • English

For Translators

  1. Home>
  2. Blog: Multicultural, Not Just Multilingual>
  3. For Translators
Read more about the article Website translation: a how-to guide

Website translation: a how-to guide

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:Business Translation/For Clients/Marketing/Translation
  • Post comments:0 Comments

Translating your international company's website can be time-consuming and complicated. Here is a guide to some of the things you…

Continue ReadingWebsite translation: a how-to guide
Read more about the article A Review of the CMP Copywriting Course

A Review of the CMP Copywriting Course

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:Copywriting/For Clients/For Translators
  • Post comments:0 Comments

An excellent course for aspiring copywriters In 2018 I completed the College of Media and Publishing’s Copywriting Diploma.   Why…

Continue ReadingA Review of the CMP Copywriting Course
Read more about the article A Review of “Financial Markets and Accounting for Translators”

A Review of “Financial Markets and Accounting for Translators”

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Translators
  • Post comments:0 Comments

On 26th - 30th October I "attended" a Financial Markets and Accounting for Translators course ran by eCPD Webinars. This…

Continue ReadingA Review of “Financial Markets and Accounting for Translators”
Read more about the article Should you work with a translation agency?

Should you work with a translation agency?

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Clients/For Translators
  • Post comments:0 Comments

Advantages of working with a translation agency There's no denying that translation agencies can be useful. From a client's point…

Continue ReadingShould you work with a translation agency?
Read more about the article Top resources for financial translators

Top resources for financial translators

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Translators
  • Post comments:0 Comments

  As a French and Spanish into English translator of annual reports and contracts, my favourite resources (in no particular…

Continue ReadingTop resources for financial translators
Read more about the article Review of online business courses and their relevance to translators

Review of online business courses and their relevance to translators

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Translators
  • Post comments:0 Comments

As the festive period ends our thoughts turn back to work and, in many cases, how to grow our businesses…

Continue ReadingReview of online business courses and their relevance to translators
Read more about the article Business texts and CAT tools: do they work together?

Business texts and CAT tools: do they work together?

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Translators
  • Post comments:0 Comments

Can CAT tools help with the translation of business texts? My dissertation for my MA in Translation Studies discussed whether or…

Continue ReadingBusiness texts and CAT tools: do they work together?
Read more about the article How to choose a translator: learn from insider experience

How to choose a translator: learn from insider experience

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Clients/For Translators
  • Post comments:0 Comments

This post highlights the issues involved when choosing translators. A few years ago, I needed to have some marketing materials…

Continue ReadingHow to choose a translator: learn from insider experience
Read more about the article Working with translation agencies – my experience

Working with translation agencies – my experience

  • Post author:Louise Souter
  • Post category:For Translators
  • Post comments:0 Comments

A tale of two translation agencies During my master's degree, I'd the opportunity to undertake two student placements with translation…

Continue ReadingWorking with translation agencies – my experience
  • English

Contact Info

  • Get in touch
  • Phone:+44 141 563 5843
  • Mobile:+44 795 027 9618
  • Email:info@louisesoutertranslations.comOpens in your application
  • Skype Call MeOpens in your application

Information

  • Terms & Conditions
  • Cookie & Privacy Policy
  • English

Contact Info

  • Get in touch
  • Phone:+44 141 563 5843
  • Mobile:+44 795 027 9618
  • Email:info@louisesoutertranslations.comOpens in your application
  • Skype Call MeOpens in your application

Follow Me

  • Opens in a new tab
  • Opens in a new tab
  • Opens in a new tab
  • Opens in a new tab

Recent Translation Articles

  • Website translation: a how-to guide
  • A Review of the CMP Copywriting Course
  • What’s an Expert Translator?
  • How to Succeed at Annual Report Translation
  • A Review of “Financial Markets and Accounting for Translators”
Copyright 2023 - Louise Souter Translations